2024년 4월 27일 (토)
(백) 부활 제4주간 토요일 나를 본 사람은 곧 아버지를 뵌 것이다.

한국ㅣ세계 교회사

[한국] 병인 순교자 시복재판록 1차 질문서의 비판정본

스크랩 인쇄

주호식 [jpatrick] 쪽지 캡슐

2023-11-28 ㅣ No.1616

『병인 순교자 시복재판록 1차』 질문서(Congr. Riti. Processus 5282, fols. 2682-2707)의 비판정본

 

 

I. 들어가는 말

II. CRP 5279~5282의 약사(略史)

  1. 시복재판과 『병인 순교자 시복재판록』의 작성

  2. CRP 5279~5282의 발견

III. 「질문서」의 개요

IV. 「질문서」 비판정본 및 역주

V. 나가는 말

부록 : 질문서 원본

 

 

국문초록

 

이 글은 Congr. Riti. Processus 5282 fols. 2682-2707를 판독하고 비판정본(editio critica)을 만드는 것을 목표로 한다. 이 문서는 병인박해 순교자 관련 교회측 기록 중 하나인 『병인 순교자 시복재판록 1차』[교구재판록]의 질문서(Interrogatoria)이다. CRP 5279~5282는 이득수 교수가 1999년 교황청 비밀문서고(Archivum Secretum Vaticanum, ASV)에서 발견한 병인박해 순교자들의 시복재판 기록이다. CRP 5279는 교황청위임재판[2차 수속]기록, CRP 5280~5282는 교구재판[1차 수속] 기록에 해당한다. 재판록은 순교자의 시복(諡福, Beatificatio)을 위한 재판 과정에서 작성된 문서인데, 한국어로 작성된 한국어 재판록과 이를 라틴어로 번역하고 공증 과정을 거친 라틴어 재판록이 하나의 짝을 이룬다. 한국어 재판록이 원본이라는 점에서 사료적 가치가 있다면, 라틴어 재판록은 교황청에 접수된 문헌이라는 점에서, 공식 문서로서의 위상을 가진다. 그런데 두 문헌이 내용적으로 완전히 동일한 것은 아니다. 단적으로 시복재판의 질문서는 한국어 재판록에는 부재(不在)하며 오직 라틴어 재판록에만 기록되어 전승된다. 이 글에서는 질문서의 비판정본을 제시함으로써 다음과 같은 성과를 거둘 수 있었다. 우선 재판록을 구성하는 핵심적인 내용인 질문과 답변을 이해하고, 재판록에 대한 문헌적인 이해를 심화하였다. 또한 질문서가 시복재판이 당시에 규정된 교회법 절차에 따라 진행되었음을 보여주는 문헌임을 확인하였다. 무엇보다도 라틴어 재판록과 한국어 재판록이 사실 하나의 몸체라는 사실을 질문서를 통해 명확히 밝히었다. 이렇듯 질문서의 문헌적이고 역사적인 가치는 자명하다. 질문서의 비판정본과 역주가 향후 이루어질 시복재판록의 비교 연구 및 비판정본 작업에 출발점이 되기를 희망한다.

 

[학술지 교회사학 제22호, 2023년(수원교회사연구소 발행), 윤석찬(서울대학교 협동과정 서양고전학), 안재원(서울대학교 인문학연구원)]

 

원본 : http://www.casky.or.kr/html/sub3_01.html?pageNm=article&code=428974&Page=2&year=&issue=&searchType=&searchValue=&journal=1



파일첨부

32 0

추천

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.

리스트